歌詞翻譯 : 左邊 aka leftside0114, Shut Up & Taek My Love
轉載請務必註明出處
내 날개를 꺾어 uh
새장 안에 가둬
거침없이 넌 bang 방아쇠를 당겨
折去我的羽翼 uh
將我囚禁在鳥籠中
你毫不猶豫地 bang 扣下了扳機
혈관에 치솟는 배신감
심장 속에서 폭발한 monster
血管中直衝而上的背叛感
心臟中爆發而出的monster
내 무게를 감당하지
못하겠다는 태도로 날
以再也無法承受這份
重量的態度 將我…
날 사랑한 너였잖아
변한 건 없어 you know it
날 시험하지 마
你不是曾愛過我嗎
毫無改變 you know it
別考驗我
너도 날 원했잖아
U know who am I 널 따라 변해가
나도 내가 두렵다
你不是也渴望我嗎
U know who am I 隨著我改變
我也懼怕著自己
차라리 killing me killing me
killing me killing me
너 때문에 변해가 핏빛으로 변해가
還不如killing me killing me
killing me killing me
因你而改變 因你而化為血紅
I’m stuck in misery misery
어쩔지 몰라
이런 고통 속에 날
남겨두고 떠날 거라면
killing me
I’m stuck in misery misery
我手足無措
如果要將我留在
這痛苦中 就此離去的話
killing me
헤어지잔 말 함부로 하면 못 써
애처럼 왜 울어 Christ
내 맘이 더 아파
隨口說出分手這詞可不好喔
怎麼像個孩子一樣哭了Christ
我的心更痛啊
뒤틀린 가슴을 숨긴 채
너를 잡는다 넌 뿌리친다
藏起那乖戾的心
緊抓住你 掙脫開你
시간이 가니 맘이 변하니 넌 절대로
떠나지 마
即使時間流逝 心意改變 你也絕對
不能離開
날 원한 건 너였잖아
다를 게 없어 don’t know it
날 밀어내지 마
渴望我的人不是你嗎
毫無不同 don’t know it
別將我推開
다시 날 똑바로 봐
I know who you are 날 따라
변해봐 넌 내가 두려울까
再好好地看著我
I know who you are 隨著我
改變看看 你會 懼怕我嗎
차라리 killing me killing me
killing me killing me
너 때문에 변해가 핏빛으로 변해가
還不如killing me killing me
killing me killing me
因你而改變 因你而化為血紅
I’m stuck in misery misery
어쩔지 몰라
이런 고통 속에 날
남겨두고 떠날 거라면
killing me
I’m stuck in misery misery
我手足無措
如果要將我留在
這痛苦中 就此離去的話
killing me
나를 떠난다고 날 벗어날 수 있을까
어차피 너는 내 것일 테니
說要離開我 就能脫離我嗎
反正你是屬於我的啊
나를 버린다고 날
걷어낼 수 있을까 네가
얼마든지 다시 찾아낼 테니
說要拋棄我 你
就能將我給撇開嗎
無論幾次 我都會再找到你
어디든지 다 가봐 네 맘대로 살아봐
다만 너의 마지막 순간에
반드시 나 돌아봐
영원히 너만 바라볼 테니
don’t don’t don’t go
你可以前往任何地方 隨你的心意過活
不過你在最後一瞬間
回頭 一定會看見我
因為我會永遠只望著你一人
don't don't don't go
서둘러 filling me filling me
filling me filling me
너 때문에 미쳐가 세상이 다 미쳐가
快一點filling me filling me
filling me filling me
因為你逐漸瘋狂 這世界逼近瘋狂
My love is misery misery
펼쳐진 몰락
너의 눈에 비친 난
이제 나조차도 두려워
killing me
My love is misery misery
逐漸擴散的墮落
映照在你眼中的我
現在連我都害怕起來
killing me
My love is misery misery
It’s never too late uh
killing me
Yeah I must remind you
Don’t say forgive me give me
죽어도 못 놔
이런 나를 다시 넌
감당할 수 없을 거라면
killing me
Don’t say forgive me give me
死都不會放開
如果你無法再次
承受這樣的我的話
killing me
沒有留言:
張貼留言